弗莱德接着说。“那没用,我们回答自己。当然了,我们把人们的修改弄乱了,一样,这可能是我们想做的最后一件事了。”
他向赫敏假装神圣的点了点头。她看起来宁可慎重地接受这个。
“但它的生意明天还是一样的,”弗莱德继续精神勃勃地说。“如果我们将引起一场騷动,为什么不接着干下去,那么哈利就不就能和小天狼星谈话了吗?”
“轰动?什么意思?”赫敏不是很明白他们的计划。
“等等,你们……”赫敏忽然间恍然大悟,他知道,韦斯莱双胞胎比她知道的东西可是要多得多。
“那么你们的计划呢?”赫敏问道。
“在霍格沃茨里面,有一个不受到监视的火炉你知道吗?”费雷德乐呵呵地说道。
“我怎么知道。”赫敏翻了个白眼,这种几乎是隐秘的玩意,她怎么可能知道,她又不是霍格沃茨的校长。
“那个火炉……在斯内普的房间里……”
“你——是——疯了吗?”赫敏用安静的声音说。
罗恩把他的关于种植蘑菇贸易的小册子放低了,然后警惕地看着这场谈话。
“我不这样想,”哈利耸耸肩。
“然而你怎么进去这个房间?”
哈利已经准备好这个问题。
“小天狼星的刀子,”他说。
“对不起?”
“圣诞节前小天狼星给了我一把刀子,它能打开任何锁,”哈利说。“所以她尽管在门上施了魔法而阿拉霍洞开又不起作用时,我打赌他——”
“你对这个怎么想?”赫敏问罗恩,哈利想起他在格里曼迪街的第一个晚餐上韦斯莱夫人对她丈夫进行的无法抵御的哭诉。
“我不知道,”罗恩说,看起来被问到自己的意见显得很惊恐。“如果哈利想做它,就让他去吧,不是吗?”
“说得像一个忠诚的朋友和韦斯莱,”弗莱德说,在罗恩的背上猛推了一下。“好的,那么。我们想明天就做,只是在课后,因为如果有太多人在走廊它可能会造成很大的冲击—哈利,我们会让它在东面某个地方爆炸,直接引她离开她的办公室—我猜想我们能保证你,什么,20分钟?”
他说,看着乔治。