埃及神话-第七章 伊西斯的寻夫之路_废文网
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第七章 伊西斯的寻夫之路(1 / 2)

最新网址:www.feiwen5.com

一、上路

伊西斯从昏迷中醒来时,天已经快亮了。起初,她茫然地环顾四周,还不明白到底发生了什么。可紧接着,昨晚的场景如潮水一般涌入她的脑海,她跌坐在地,心里充满了恐惧。伊西斯努力使自己振作起来,并开始为将来做打算。她知道,国王已经死了,而那个夺去他性命的人,将在不久之后,重新回到埃及夺取王位。她担心堤丰还有更多可怕的计划,而事实证明,她有这种想法并非杞人忧天。

在国王遇害后的第十天,一支庞大的军队在底比斯附近的平原驻扎下来。夜幕降临时,一名信使来到城门口,请求入宫面见王后。伊西斯没有答应,还说他们如果有任何诉求,都必须由军队首领亲自传达。于是,一位长官走上前来,深深地鞠了一躬,说道:

“埃及国王堤丰,向埃及王后伊西斯表示问候,并希望她尽早对如下请求做出回应:如果伊西斯答应与吾王堤丰成婚,那么,她仍可以享有之前的身份和地位。但如果伊西斯不答应,那么,吾王将对这座城市发起进攻,直至坚石俱毁,寸草不生。到那时,城里所有的人都将死无葬身之地。”

“霍特普,你怎么看?”伊西斯转身问道。至于面前这位军官,正是奥西里斯从上一任国王的暴政中拯救出来的人。

“好一个忘恩负义的家伙,”霍特普说,“哦,王后,让我给他点颜色瞧瞧。只要数一百个数,我就能叫他人头落地。唯有通过战斗,我们才能彻底铲除盘踞在埃及的邪恶势力。”

“那其他大臣呢?他们有什么意见?”伊西斯问道。

“大家都是这样想的,王后,”霍特普答道,“尽管我方的主力部队都去了北方,但只要还有一个人活着,我们便会用生命保卫这座城市。”

“我知道你们会战斗到最后一刻,”王后说,“但是,我担心双方兵力悬殊,我们无法抵挡。去吧,你认为怎样做最好就怎样安排。至于我,我宁肯去死,也不会答应他提出的要求。无论接下来发生什么,我都要尽快离开底比斯。我要去寻找你的领主、我的国王——奥西里斯。”

“哦,女王陛下,希望您尽快找到他。”霍特普恭敬地说。

卫兵坚守了六天,可是在第七天,城墙被凿开一个缺口,堤丰的军队黑压压地涌入城中。他们在城里大肆杀戮男女老少,甚至连小孩都没有放过,街道上血流成河,尸体堆积成山。敌军闯进王宫,也就是最后一支守卫部队集合的地方。

堤丰再一次向伊西斯提出请求,可她根本不屑于回复。嫁给杀害丈夫的凶手,还要认他作主为王!光是想到这一点,她就感到无比耻辱。第二天,堤丰的士兵越过了宫殿外墙,伊西斯知道,一切都结束了。

她回到自己的房间,把所有的东西分给了女仆,叫她们赶紧从河口逃走,还吩咐她们不要管她,让她一个人待着。随后,伊西斯脱下外袍,披上了白色的锦缎。她垂下明亮的长发,任由它在阳光下如火焰一般闪耀。

她躺在长椅上,展开双臂,开始吟唱一首奇异而神秘的赞美诗。当她唱歌的时候,周围的一切都发生了变化:房间里的墙逐渐消失在远处,家具、饰品,甚至连她躺着的长椅,都消失不见了;一切都变得缥缈、虚幻,像是梦境“无根而固的纹理”。外面的打斗声越来越近,可伊西斯却丝毫不以为意。她已经摆脱了尘世的羁绊。她当初所学的法术,从拉神那儿求得的真名,现在总算派上了用场。

一位忠诚的女仆誓死也要捍卫王后的尊严,可堤丰却将她一把推开,径直冲进了王后的寝宫。然而,那位美丽的王后却不见了踪影。堤丰一跨过门槛,就看到一只硕大的燕子从躺椅上站起来,它身上光洁的羽毛,好似抛过光的铜片一样闪着光亮。它发出一声凄厉的惨叫,从窗台上往尼罗河飞去。

就这样,伊西斯踏上了寻找丈夫的旅程。

二、萨提尔的故事

伊西斯不知道该走哪条路才能找到丈夫的遗体。因此,她偶尔会化为人形,降落在地面上,向她认为有可能提供帮助的人打听消息。接连好些天,她都一无所获,可突然有一天,她心中重新燃起了希望。

一个妇女正跪在河边打水,伊西斯走上前去,询问她是否看见一具顺流而下的棺材。那妇人说,虽然她没见过,但是她的丈夫,一个牧羊人,好像提到过类似的事情。一天早上,他突然看见许多奇怪的生物在山谷中游**。她说,他们生着人类的脸和躯体,却长着山羊的腿和蹄子,而且头上还长了两只角。这种生物被称作“萨提尔”,而“潘”则是他们的首领和保护神。

“一只萨提尔朝我的丈夫迎面走来,”那妇人说,“一开始,他怕得要命,还想逃跑来着,因为在太阳升起的时候,遇见萨提尔是不吉利的。可这时,他发现天还没亮,因为狭窄的山谷把太阳挡住了,所以他站着不动,静静等待那位神的到来。”

“萨提尔说了什么?”伊西斯急切地问。

“他要我丈夫把他说的话记下来。头天晚上,萨提尔们正在河边的芦苇丛中玩耍,这时,一束淡淡的白光顺水而下,而那光的中央有一个盒子。‘那盒子里,’他说,‘装着你们国王的尸体。它正往河的下游漂去。切记。’我的丈夫还没来得及说话,萨提尔就回到了同伴身边,转眼工夫,他们全都消失不见了。但我敢肯定,”妇人接着说,“国王不可能在盒子里。他在底比斯。”说罢,她将目光投向身旁的美丽女子,想从她这里得到一个肯定的答复。

“萨提尔说的是实话,”伊西斯说,“你们的国王已经遇害,尸首至今下落不明。一个深爱着他的人,正在四处搜寻他的踪迹。”

泪水盈满了农妇悲伤的双眼。农妇伏跪在沙地上,亲吻着伊西斯外袍的下摆。“我仁慈的王后,”她喃喃道,“抱歉,我们住在这么偏远的地方,对此一无所知。愿上天为您提供指引!”

伊西斯告别了农妇,继续沿着河道前行。如今,她得到了确切的消息,于是当即展开双翼,飞上了天空,可在即将到达三角洲的源头时,她又停了下来。尼罗河在此被分成了两条宽阔的水道,她也不知道该往哪个方向去。如果走错了路,便会耽误很多时间,甚至有可能再也找不到自己的丈夫了。

正当她感到困惑的时候,她发现有几个小孩在河边嬉戏。她喜欢所有的孩子,或许陪他们一起玩耍,也能让自己的情绪不至于太过低落。于是,她又化作人形,回到地面上,朝那几个小孩走去。

其中一个孩子哭得很伤心,伊西斯心疼地将他拥入怀中。无论伊西斯如何询问,他都没有答话,只是盯着河对岸,似乎在寻找着什么。无奈之下,她只好去问别的孩子,可这时,那哭哭啼啼的小孩却突然开口说话了。

“我想要那个漂亮的盒子。”男孩说。

“哪个盒子?”伊西斯问。

“河里那个闪闪发光的漂亮盒子。”男孩答。

“河里?你在哪儿看到的?”伊西斯赶忙问。河里绝不可能有两个这样的盒子,伊西斯心想。

“那儿,在芦苇丛里。”男孩答。

“那个盒子长什么样子?”伊西斯问。

“很长,很闪,很亮,”男孩说,“上面还开着漂亮的花;我摸了摸它,但拿不起来。”

“你是什么时候发现它的?”她问。

“昨天早上,”男孩说,“我还一个人跑回家,叫爸爸把盒子从芦苇丛中捞出来。但我们回去的时候,它已经顺着河水漂走了。”

“可怜的孩子,”她安慰道,“没关系,我送给你一个新盒子。明天早上再到这儿来,你会发现一只漂亮的盒子,而且你自己就能把它抱回家。”

“漂亮的盒子?”男孩兴奋起来,他早已将之前的悲伤抛到脑后,期盼着这件新的宝贝,“它会发光吗?上面有花吗?”

“跟你之前看到的一样美丽闪亮,”伊西斯说,“但是会小一些,这样你就能自己带回家了。好了,现在换你告诉我了,昨天那只闪亮的大盒子漂到哪条河去了?”

“那条。”男孩指着其中一条河流说道。

“谢谢你,”伊西斯说,“我现在要去找它了。”

“如果你找到了会把它送给我吗?”男孩似乎更加兴奋了。

“这可不行,”伊西斯说,“而且,我不一定找得到它。但无论我能否找到我的大盒子,你的小盒子明天都会在这里等着你。”

第二天一早,这小家伙就跑到了昨天遇见女神的地方。在旭日的照耀下,一只做工奇特的盒子静静地躺在沙面上,像银一样闪闪发光。男孩高兴地抱起盒子,很快就忘记了昨天的悲伤。

伊西斯再次展开搜索,她无时无刻不希望找到那个盒子。然而在三角洲地区,河道拓宽了,许多地方都变成了广袤的沼泽,淤泥中还生长着茂密的纸莎草。她若是稍不注意,便会错过它。许多天过去了,她依旧没有找到那口棺材。

某天傍晚,夕阳西下,一只硕大的燕子在沼泽地旁一间破旧的茅屋的横梁上停了下来。它的脑袋低垂着,摇晃着,像被一阵微风吹过,显得十分疲惫。片刻之后,它环顾四周,仿佛在跟自己说话。

你可能已经猜到了,这只燕子就是伊西斯,漫长而无果的搜寻使她疲惫不堪。她沿着曲折的河道前行,探索每一片纸莎草丛,搜寻每一株垂下的灌木,但还是没有找到那具棺材。此时,她已经来到了河口。伊西斯在想,究竟是她不小心将它错过,还是它已经领先一步投进了大海的怀抱。搜寻已经进行了数月之久,伊西斯经常会有一种无能为力的感觉。

“我就在这个小屋歇一晚吧,”她自顾自说道,“或许明天就找到了呢。”她常常用这种话安慰自己,但到了第二天,她还是没有如愿。

正当她从屋顶上飞落时,不远处的梧桐树林里,忽然响起一阵悠扬的乐声,接着传来一阵欢笑声。她循声飞去,不一会儿,便出现在森林上空。伊西斯望着下方奇异的景象,情不自禁地收起翅膀,停靠在一根树枝上。

森林的空地上开满了野玫瑰、茉莉花、忍冬花和牵牛花,一个男人坐在一根伐倒的树干上。他身边围着一群小个子,他们叽叽喳喳地笑着,高兴得拍手叫好。那人手中拿着一件乐器,那是用长短不一的芦苇精心扎成的芦笛。当他把嘴唇贴到气孔上时,笛子发出了美妙的声音。小人们随着音乐舒展身体,一本正经地跳起舞来。伊西斯这才注意到,原来那个吹笛子的不是人类,因为他长着山羊的腿,而且头上还有一对犄角。

这就是潘,最著名的音乐家,他为他的伙伴们——精灵和仙女——表演了一场音乐独奏。笛声悠扬,小人们一前一后,一进一退,踏着严肃而有节奏的舞步。接着,他们开始打转、回旋,疯狂地转了一圈又一圈。笛子越吹越快,舞者的小脚也踏得飞快,他们的身影不再清晰,逐渐变成了一团旋转的色彩。演奏以一个高亢、清晰的音符收尾,仙女和精灵们朦胧的身形也再次显现出来;他们欢笑着聚拢在音乐之神身旁。

“亲爱的潘呀!善良的潘!”他们齐声叫道,“再来一支,潘,就一支!只有听你吹笛,我们才能尽情地舞蹈!”

“今晚不行,”潘说,“明天吧——如果你们还有兴致的话,但我现在得走了,萨提尔们还等着我呢。回家去吧,朋友们,我将用笛声为你们指明归途。”

半羊人正打算从树干起身,眼前却突然出现一个黑影,这次不是精灵,而是人类的样子。

“你就是潘?”新来的人问道。

“是,美丽的女士。”他答道。

“你有没有看见一只顺流而下的魔盒?你能不能告诉我,它在什么地方?”

“盒子里装着奥西里斯的尸体,”潘说,“是,我看见了。你在这里找不到它。它已经不见了。”

“不见了!”伊西斯叫道,“不见了!难道我再也见不到我的丈夫了吗?”说罢,她失声大哭,把这段时间所有的疲劳、悲伤和心碎全都倾泻了出去。

“别灰心,”半羊人说,“盒子虽然不见了,但要把它找回来,也不是没有办法。伊西斯拥有强大的力量。你听!仙女们为你轻声歌唱,她们的学识如大海一般广博。”

就在他说话的时候,轻柔的晚风中传来一声低沉的吟唱,温柔、细腻,仿佛在诉说着同情与怜悯。歌声忽起忽落,微风携着无形的音符,在林间空地回**。伊西斯认真倾听,一字一顿,都让她的心为之沉醉。

美丽的女士,瞧!你所寻找的人

在尼罗河的黑水上可找不到。

如果你想再见到他,就请离开这可悲的沼泽,

到红柳树之心去,好好搜寻一番。

它,被舒展的枝条紧紧包裹,

堤丰的杰作,隐藏在人们的视线之外,

残忍、无耻、黑暗的行径,

你的爱将指引它们走向光明。

莫恐惧,莫倦怠;你的任务即将完成,

像你这般伟大的爱,拥有战胜一切的力量。

到了那时,世界之主将在荣耀中统治,

谬误落败,真理得胜,光明将在黑暗中诞生。

音乐停了,伊西斯还在听着。不过,她已经不担心了,或许还可以通过这首歌曲,了解到更多关于丈夫的消息。她转身向萨提尔之首潘问道:“什么是红柳树之心?什么是堤丰的杰作?‘谬误落败,真理得胜’又是怎么一回事?请你跟我讲讲好吗?”

“哦,我的女神,”潘说,“我会把我所知道的一切都告诉你。这些天里,你要寻找的那口棺材,已经顺水而下,被卷入了深海之中。海浪翻滚,互相撞击,最终将它抛到了比布鲁斯[2]的一棵红柳树上。”

“我现在去那儿能找到它吗?”伊西斯急忙问道。

“不能,”潘说,“红柳树长势迅猛,没多久就把棺材吞了进去,从外面根本看不到。比布鲁斯的国王外出打猎时,发现了这棵巨大的柳树,并决定将它移到别处。”

“然后呢?”王后见他突然停下,赶忙催促道。

<!--PAGE 5-->

“第二天,”潘接着说,“一伙人拿着斧头和绳索来到这里,他们把这棵树砍下来,用一辆马车载着,运到了国王的宫殿。在那里,它摇身一变,成了支撑屋顶的柱子。”

“那棺材还在里面吗?”伊西斯问。

“当然,”潘答道,“除了我和我的族人,没有人知道它的存在,并且我们会保守这个秘密。所以,它还在那里,支撑着国王的宫殿。”

“伊西斯向你表示感谢,”王后说,“请问我能为你做些什么吗?”

最新网址:www.feiwen5.com

上一章 目录 +书签 下一页