(17) 古市:据日本古书记载,古市是指山田宫与宇治宫之间的繁华街巷,多见妓院娼馆。现位于日本三重县东部,伊势市的街区一带。
(18) 内宫:“伊势神宫”的别称。
(19) 风宫:位于日本三重县的伊势市,是“丰受大神宫”的别宫。——译者注
(20) 筚篥:雅乐用管乐器。
(21) 清女:日本女性神职人员。——译者注
(22) 《太平记》:该书描写了自后醍醐天皇即位的文保二年(1318)至细川赖之开始辅佐将军足利义满之间长达半个世纪的战乱故事。其书名所流露出的讽刺意味,也为日本史学家、文学家津津乐道。
(23) 神女:侍奉神的未婚女子。
(24) 祢宜:日本神社的神职总称。——译者注
(25) 社家:神职世袭家系。
(26) 鸟羽:位于日本三重县东端。——译者注
(27) 应仁之乱:始于室町时代的应仁元年(1467),终于文明九年(1477),是一场以京都为中心,历时十一年的内乱。
(28) 荒木田氏经:生于庆永九年(1402),卒于长享一年(1487),为伊势神宫的神职官员。
(29) 《古事记》:由三卷组成,是日本最早的史书。——译者注
(30) 经书:记录中国圣贤言行、教诲的书。
(31) 关白:辅佐天皇处理政务的最高职务。
(32) 文卷匣:存放文具、信件等小型文件箱。
(33) 乌丸光广:原姓藤原,曾在朝廷任侍从、左右少办、藏人等职,最后升为权大纳言。
(34) 大凑:位于日本三重县伊势北端。——译者注
(35) 津市:位于日本三重县伊势平原中部。——译者注
(36) 四日市:位于日本三重县伊势平原北部。——译者注
(37) 尾张:日本旧国名,位于爱知县西半部。——译者注
(38) 神子上典膳:生于永禄三年(1560),卒于宽永五年(1628)。原名小野次郎右卫门忠明,祖上为大和的十市氏族。因曾居于上总国夷隅郡丸山町的神子上地区,辅佐过里见义康,人们又将他称作“神子上典膳”。
(39) 水口:位于日本滋贺县南部。——译者注
(40) 草津:位于日本滋贺县南部。——译者注
(41) 关市:位于日本三重县西北部。——译者注
(42) 铫子:长把酒壶。
(43) 石部:位于日本滋贺县南部。——译者注
(44) 大津:位于日本滋贺县。——译者注
(45) 蹴上:位于日本京都市东山区北部。——译者注
(46) 三十石船:江户时代,来往于淀河的客货两用船,能载三十石的重量。
(47) 戏剧狂言:日本传统表演艺术的一种。——译者注
(48) 罗生门:指古时京都朱雀大路南侧的正大门,后来逐渐变成弃尸场,盗匪横行。
(49) 大江山:位于京都市右京区与龟冈市的交界处。
(50) 奥州:今日本东北部。——译者注
(51) 平泉:位于日本岩手县西南部。——译者注
(52) 歌中山:位于京都市东山区清水寺的西南方,靠近清闲寺。——译者注
(53) 亲鸾法师:日本镰仓初期僧人,为净土真宗创始人。——译者注
(54) 涩纸:黏合纸,结实防水。
(55) 鳄口:挂在佛堂正面的铃铛,供参拜人拉绳敲击。
(56) 深草笠:虚无僧人戴的。
(57) 八寒:佛教中的八寒地狱。
(58) 公卿武士:供职于朝廷的武士。
(59) 西行法师:日本平安末期、镰仓初期的歌人。——译者注
(60) 素袍:一种方领、无徽、带胸扣的武士便服。
(61) 直垂:日本古时对襟有袖扎的衣服。——译者注